1 Kronieken 21:10

SVGa heen, en spreek tot David, zeggende: Aldus zegt de HEERE: Drie dingen leg Ik u voor; kies u een uit die, dat Ik u doe.
WLCלֵךְ֩ וְדִבַּרְתָּ֨ אֶל־דָּוִ֜יד לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה שָׁלֹ֕ושׁ אֲנִ֖י נֹטֶ֣ה עָלֶ֑יךָ בְּחַר־לְךָ֛ אַחַ֥ת מֵהֵ֖נָּה וְאֶֽעֱשֶׂה־לָּֽךְ׃
Trans.

lēḵə wəḏibarətā ’el-dāwîḏ lē’mōr kōh ’āmar JHWH šālwōš ’ănî nōṭeh ‘āleyḵā bəḥar-ləḵā ’aḥaṯ mēhēnnâ wə’e‘ĕśeh-llāḵə:


ACי לך ודברת אל דויד לאמר כה אמר יהוה שלוש אני נטה עליך  בחר לך אחת מהנה ואעשה לך
ASVGo and speak unto David, saying, Thus saith Jehovah, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
BEGo and say to David, The Lord says, Three things are offered to you: say which of them you will have, so that I may do it to you.
DarbyGo and speak to David saying, Thus saith Jehovah: I offer thee three [things]; choose one of them, that I may do it unto thee.
ELB05Gehe hin und rede zu David und sprich: So spricht Jehova: Dreierlei lege ich dir vor; wähle dir eines davon, daß ich es dir tue.
LSGVa dire à David: Ainsi parle l'Eternel: Je te propose trois fléaux; choisis-en un, et je t'en frapperai.
SchGehe hin, sage zu David und sprich: So spricht der HERR: Dreierlei lege ich dir vor, erwähle dir eins davon, das ich dir tun soll!
WebGo and tell David, saying, Thus saith the LORD, I offer thee three things; choose thee one of them, that I may do it to thee.

Vertalingen op andere websites